Prevod od "pazi se" do Brazilski PT


Kako koristiti "pazi se" u rečenicama:

Pazi se, da ti ne bih istukao tu Sicilijansku guzicu nasred ulice!
Cuidado, ou chutarei seu traseiro siciliano para o meio da rua!
Ali jednog dana će mi pružiti revanš, a onda, pazi se, Džoni.
Mas um dia, vai haver um jogo de volta. E depois olhar para fora, Johnny Farrell.
Ja poruèujem: "Pazi se, Tome Èejni!"
Tom Chaney vai ter que se defender!
Pazi se sad, ovo æe biti munjevitom brzinom.
Preste atenção agora. Esta vai ir bem rápido.
Pazi se, momèe sirena te èeka.
Cuidado, há uma sereia te esperando
Panduri krive mene za sve što poðe naopako. Pazi se.
Os tiras me culpavam por tudo que dava errado.
Pazi se, i èuvaj mi Humu.
Cuide-se muito e cuide de Huma.
Pazi se ili æe biti gore.
Tome cuidado ou as coisas vão piorar.
Pazi se nje ona loše utièe.
Cuidado com esta aqui. Ela é má influência.
Pazi se, komšijskom psu se sviða naše dvorište.
Cuidado onde pisa. O cachorro do vizinho gosta do nosso quintal.
Pazi se, to je bezoseæajni pecaroš, neka neko zove pomoæ.
Cuidado, este é um pescador sem coração. Alguém chame a Sociedade Protetora dos Animais.
Pazi se da ne letiš odavde.
Você acabou de perder seu "panini".
Pazi se, sada se ne šalim.
Tenha cuidado, agora. Não estou brincando.
Ona je gotièki policajac, i pazi se, ili æe ti popiti svu krv.
É uma policial gótica e é melhor tomar cuidado ou ela chupará seu sangue.
Hej, pazi se, ulaz vrvi od izdajica ko zna ko se moze usunjati sa nasima.
Hei,... Cuidado parceiro,... O bagulho está lotado de "Chintos".
Pazi se, jednog dana æu te srediti.
Cuidado, cara. Vou conseguir um dia. Estou praticando.
Pazi se, Majki, ona sigurno gricka keks i mleko.
Abre o olho, Micky, ela pode arrancar todo seu dinheiro.
Uzeæu njegov broj, ali pazi se, on je ðavo.
Consigo o número dele, tome cuidado!
Pazi se, Kenzi, ili æeš da letiš pre vremena.
Cuide-se ou sairá daqui antes que perceba.
Karev, pazi se, jer me je Miš J napravio kandidatom.
Karev, se cuide! O rato J acaba de me colocar na corrida.
Ako te jedan od ovih tipova-koza samo dotakne, pazi se, njihov si.
E se um deles tocar em você, se cuida, cara. Ele o domina.
Pazi se, s krvlju najlepše čarolija može biti poništena.
Cuidado. O sangue da mais bela pode desfazer o feitiço.
Pazi se, ona æe doæi po tebe.
Cuidado... A vadia vai te pegar!
Pazi se, Kumar,, jer sam dobio moje oči na vas.
Cuide-se, Kumar, pois estou de olho em você.
Luismi, pazi se, kad mi skinete lance, obojicu æu vas ubiti!
Luismi, dessa vou me lembrar! Quando eu me soltar, mato os dois!
Pazi se sa koljaèem iz Belfasta.
Cuidado com o açougueiro de Belfast.
Pazi se, mogla bih tražiti da mi dokumentiraš sav kod.
Tome cuidado... Vou pedir pra você documentar meu código.
Pazi se...ili æu da te ubijem.
Aja como tal ou eu irei matá-lo.
Pazi se unutra, malo je ljigav.
Cuidado lá dentro. Ele é liso.
"Taj stvor" takođe tebe razume, onda... pazi se.
E essa coisa entende você, cuidado.
Slušaj šta æu ti reæi i pazi se, neæu da te uhvati panika.
Escute. Não quero que entre em pânico com o que vou dizer. Que foi?
Neki ludak uzme oružje i pazi se.
Algum psicopata pega uma arma e veja só.
Pazi se sinko, znam biti prilièno vešt kad to želim.
O que disse? Sou bom no mano a mano.
Vi ćete to znati, jer će vaš automobil to znati, jer će mu to šapnuti neki drugi automobil: "E da, za pet minuta, motociklista, pazi se."
Você saberá, porque seu carro saberá, porque esse outro carro terá sussurrado algo em sua orelha, como, "A propósito, cinco minutos, motociclista, tome cuidado."
0.40978097915649s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?